Bibliographie du Groupe µ

 

           1968


1. Rhétorique généralisée, dans Cahiers internationaux de symbolisme, n° 15-16, pp. 103-115 (J.D., F.E., P.M., H.T.)


1969


2. La rhétorique des titres de presse, dans Amalgame, n° 2, pp. 14-15 (J.D., F.E., J.K., P.M., F.P., H.T.).


1970


3. Rhétorique générale, Paris, Larousse (coll. Langue et langage), 198 p. (J.D., F.E., J.K., P.M., F.P., H.T.)

4. Rhétoriques particulières  (Figure de l'argot, Titres de films, La clé des Songes, Les biographes de Paris-Match, dans Communications, 16, n° spécial Recherches Rhétoriques, 1970, p. 70-124 ; collaboration  à la sélection bibliographique du numéro (J.D., F.E., J.K., F.P., H.T.). Figures de l’argot en ligne : http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/comm_0588-8018_1970_num_16_1_2214 ; Titres de films en ligne : http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/comm_0588-8018_1970_num_16_1_2215 ; La clé des songes en ligne : http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/comm_0588-8018_1970_num_16_1_2216; Les biographies de Paris-Match en ligne : http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/comm_0588-8018_1970_num_16_1_2217



1972


5. Rhétorique poétique : Le jeu des figures dans un poème de Paul Eluard, Urbino, Centro Internazionale di Semiotica et de Linguistica, Coll. Documents de travail et prépublications, série B, n° 10, 32 p. (J.D., F.E., J.K., F.P., H.T.)

6. Idem, dans The Romanic Review, t. 58, 2, pp. 125-151.

7. Retorică generală, trad. roumaine partielle de (3), dans M. Nasta et S. Alexandrescu, Poetică stilistică. Orientari moderne, Bucarest, Univers, pp. 401-423.


1974


8. Allegemeine Rhetorik, trad. allemande de (3), par A. Schütz, Munich, W. Fink, 344 p. ; éd. corr., bibliogr., index bilingue.

9. Retorică generală, trad. roumaine de (3), par A. Constantinescu et I. Littera, intr. de S. Iosifescu, Bucarest, Univers, coll. Studii, 330 p.

10. Retóricas particulares, trad. espagnole des trois derniers articles de l'ensemble n° 4 par B. Dorrioto, dans Investigaciones Retóricas II, Buenos Aires, Tiempo contemporaneo, pp. 107-153.

11. Retórica geral, trad. portugaise de (3) de C. Moisés, D. Colombini, E. de Barros et M. Moisés, São Paulo, 278 p.

12. Rhétorique médiatrice : relations entre isotopies dans un distique de Paul-Jean Toulet, dans Ch. Grivel, A. Kibedi-Varga, Du linguistique au textuel, Assen, Amsterdam, Van Gorcum, pp. 4-19 (J.D., F.E., J.K., P.M.)

13. Lecture du poème et isotopies multiples, Le Français moderne, t.42, n°3, pp. 217-236. (J.D., F.E., J.K., P.M.).


1975


14. Retóricas particulares, trad. portugaise de (4) dans Pesquisas de retórica, Petropolis, Vozes,Coll. Novas Perspectivas em comunicações, pp. 55-108.


1976


15. Retorica Generale. La figure della comunicazione, trad. italienne de (3) par Mauro Wolf, Milano, Bompiani, coll. Studi Bompiani, 18, 320 p. ; préface inédite ; 2e éd. en 1980.

16. La chafetière est sur la table. Éléments pour une rhétorique iconique, dans Communication et langages, n° 29, pp. 36-49 (J.D., F.E., J.K., P.M.). Consultable à l’adresse : http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/colan_0336-1500_1976_num_29_1_4273

17. Isotopie et allotopie : le fonctionnement rhétorique du texte, dans VS, n°14, pp. 41-65. (J.D., F.E., J.K., P.M.).


1977


18. Rhétorique de la poésie, Lecture tabulaire  et lecture linéaire, Bruxelles, Complexe, 300 p.

19. Miroirs rhétoriques, dans Poétique, n° 29, pp. 1-19. (J.D., F.E., J.K., P.M.).

20. A metaszemémák, trad. hongroise partielle de (3) par András Vajda dans Helikon, n° 1, pp. 41-59.


1978


21. Ironique et iconique, dans Poétique, (n° spécial Ironie), n° 36, pp. 427-442. (J.D., P.D., F.E., J.K., P.M.).

22. Collages, numéro spécial de la Revue d'esthétique n° 3-4, Paris, U.G.E., coll. 10/18, 437 p. (J.D., P.D., F.E., J.K., P.M.).

23. Douze bribes pour décoller, dans (22), pp. 11-14. (J.D., J.K., P.M., F.E., P.D.).


1979


24. Trois fragments d'une rhétorique de l'image, Centro Internazionale di Semiotica e di Linguistica, Urbino, Documents de Travail et prépublications, n° 82-83, 44 p.

25. Rhétoriques, sémiotiques, n° spécial de la Revue d'Esthétique, n° 1-2, Paris, U.G.E., coll. 10/18, 444 p. (J.D., P.D., F.E., J.K., P.M.).

26. Iconique et plastique : sur un fondement de la rhétorique visuelle, dans (25), pp. 173-192 (J.D., P.D., F.E., J.K., P.M.).


1980


27. Plan d'une rhétorique de l'image, dans Kodikas I code, Tübingen, n° 3, pp. 249-268. (J.D., P.D., F.E., J.K., P.M.).

28. Retórica da poesia. Leitura linear. Leiture tabular. Trad. portugaise de (18) par C.P. Moisés, São Paulo, 312 p.

28bis Poética y retórica, El lugar de la literatura, Colección  Signo y sociedad, Puebla, ICUAP, Editoral Universidad autónoma de Puebla, 1980, pp. 15-50 (J.D., F.E., J.K., P.M., F.P., H.T.)


1981


29. A general Rhetoric, adapt. américaine de (3) par P. Burrell et E.M. Slatkin; postface nouvelle, London, Baltimore, Johns Hopkins University Press, 254 p.

30. Ippan Shujigaku, adapt. japonaise de (3), par K. Sasaki et K. Higuchi, postface nouvelle, index bilingue, Tokyo, Taïshukan, 420 p.


1982


31. Réédition de (3), Paris Le Seuil, coll. Points, n° 146, avec une postface nouvelle.


1984


32. Avant-gardes et rhétoriques, dans Les avant-gardes littéraires au XXe siècle, vol. II, Budapest, Akademiai Kiado, pp. 881-940. (J.D., F.E., J.K., P.M.).

33. Republication de (10) dans Investigaciones Retóricas, Barcelona, Ed. Buenos Aires, 107-153.

34. Artes de la imagen y lectura de los mensajes visuales, dans Revista de Estetica, Buenos Aires, n° 2, pp. (F.E., J.K., P.M.).


1985


35. Retorica della poesia, trad. italienne de (18) par C. Donati et A. Luzi, avec une préface originale (Tra litteratura e retorica : uno spazio da colmare, pp. 5-11), Milano, Mursia, 320 p.

36. Structure et rhétorique du signe iconique, dans H. Parret et H.-G. Ruprecht (dirs), Exigences et perspectives de la sémiotique. Recueil d'hommages pour A.-J. Greimas, Amsterdam, Philadelphie, Benjamins, pp. 449-461 (F.E., J.K., P.M.).


1986


36bis. Obchtchaja ritorika, trad. russe de (3), par E.-Z. Razlogovoj et B.-P. Naroumova, avec une étude introductive (Vozvrachtchenie ritoriki, pp. 5-25) par A.-K. Avelitcheva et des commentaires par S. I. Gundun (Ritorika i problemi strukturii texta, pp. 355-366) et N. A. Bezmenova (Kommentarij II, pp. 367-385), Moscou, Progress, 1986, 392 p.

  1. 37.Du sensible à l'intelligible dans l'image : essai de lecture plastique d'une peinture non-figurative, dans Analyse Musicale, n° 4, pp. 3 et 19-20 (F.E., J.K., P.M.).



















1987


38. Retórica general, adaptation espagnole de (3), Barcelona, Buenos Aires, Mexico, ed. Paidos (coll. Paidos comunicación, 27), 316 p.

39. Illustrations pour une rhétorique, dans Art & Fact, n° 6, pp. 4-11 (F.E., J.K., M.P.).


1989


410. Ilban Susahak, Séoul, Han Gil Sa; trad. coréenne de Rhétorique générale, 1970, par Young Kyong Shik (J.D., F.E., J.K., P.M., F.P., H.T.).

11. Sémiotique et rhétorique du cadre, dans La Part de l'œil, n° 5, pp. 115-131 (F.E., J.K., P.M.).

42. Das System der plastischen Form, dans Semiotische Berichte, t. 2, n° 3, pp. 215-233 (F.E., J.K., P.M.).

43. Rhétorique visuelle fondamentale, dans Texte, n° 8-9 (n° spécial La Rhétorique du texte), pp. 99-128 (F.E., J.K., P.M.).


1990


44. Republication de Rhétorique de la poésie (Bruxelles, Complexe, 1977) en collection de poche, Paris, Le Seuil ( = Points, 216)  (J. D., F. E., J.-M. K., Ph. M.).

45. Éléments d'une théorie générale des signes visuels. Du perceptif au sémiotique, dans European Journal for Semiotic Studies. Revue européenne d'Etudes Sémiotiques. Europäische Zeitschrift für Semiotische Studien, vol. 2-3 (vol. spécial "Sémiotiques en Belgique"), pp. 441-466 (F.E., J.K., P.M.).


1992


46. Traité du signe visuel. Pour une rhétorique de l’image, Paris, Le Seuil (= La Couleur des idées), 518 p., ill. (F.E., J.K., P.M.).


1993


47. Tratado del signo visual. Para una retórica de la imagen, trad. Manuel Talens Carmona, Catedra, coll. Signo e imagen, 448 p., ill. (F.E., J.K., P.M.).


1994


48. Rhetoric and polyisotopy in Poetic Texts, dans Approaches to Poetry. Some Aspects of Textuality, Intertextuality and Intermediality  (ed. par János Petöfi & T. Olivi), Berlin, New York, pp. 69-76. (F.E., J.K., P.M.).

49. Sens rhétorique et sens cognitif, dans La rhétorique et la sémiotique. Rhetorics and Semiotics, n° spécial de RSSI, Recherches sémiotiques. Semiotic inquiry, t. XIV, n° 3, pp. 11-23 (F.E., J.K.).

50. Tensions et médiations. Analyse sémiotique et rhétorique d'une oeuvre de Rothko, dans AA.VV., Approches sémiotiques sur Rothko, n° spécial de Nouveaux actes sémiotiques, n° 34-36, pp. 5-27 (F.E., J.K.).

51. Réédition de "Rhétoriques particulières" (Figure de l'argot, Titres de films, La clé des songes, Les biographies de Paris-Match), dans Recherches rhétoriques, Paris, Le Seuil, coll. Points, pp. 102-182 (J.D., F.E., J.K., P.M., H.T., F.P.).

52. Iconism, Advances in visual semiotics. The Semiotic web, 1992-1993, ed. by T.A. Sebeok and J. Umiker-Sebeok, Berlin, New York, Mouton, De Gruyter, 1993, pp. 21-46 (F.E., P.M., J.K.)

53. Toward a general Rhetoric of visual statement : interaction between plastic and iconic signs, Advances in visual semiotics. The Semiotic web, 1992-1993, ed. by T.A. Sebeok and J. Umiker-Sebeok, Berlin, New York, Mouton, De Gruyter, 1993, pp. 581-600 (F.E., P.M., J.K.).



1995


54. Un signe poético-pictural. Relecture d'un poème de Ian Hamilton Finlay, dans Signe poétique, signe pictural, n° spécial de Créis, n° 3, 1995, pp. 79-101 (F.E., J.K.).

55. Rhétorique et poly-isotopie dans les textes poétiques, dans Le sens à venir. Création poétique et démarche critique. Hommage à Léon Somville, éd. par David Gullentops, Peter Lang, 1995, pp. 223-231. (F.E., J.K., P.M.)

56. Style et communication visuelle. Un produit de transformations, dans Protée (numéro spécial Style et sémiosis), printemps 1995, pp. 29-36 (F.E., J.K.).

57. Énoncé visuel et style, dans Tropelías, n° 5-6, 1994-1995, pp. 129-139. [nouvelle version de 56] (F.E., J.K.).

58. Un signe poético-pictural. Relecture d'un poème de Ian Hamilton Finlay, dans Degrés, t. XXIII, n° 84, hiver 1995.  [nouvelle version de 54]. (F.E., J.K.).

59. Compte-rendu de A. Kibedi Varga, Discours, récit, image, Bruxelles, Mardaga, 1989, dans Le français moderne, t. LXIII, 1995, n° 1, pp. 103-104. (F.E., J.K.).



1996


60. Rhétoriques du visible, numéro spécial de Protée, vol. 24, n° 1, 1996. (F.E., J.K.).

61. Rhétoriques du visible. Introduction, dans (60), pp. 5-14. (F.E., J.K.).

62. Det videnskabelige billede et The Scientific Image, dans Billeder fra det fjerne. Videnskabelig visualisering. En Antologi. Images from afar. Scientific visualization. An anthology (dir. Anders Michelsen & Frederik Stjernfelt), s.l. [Copenhague], Akademisk Forlag, pp. 77-89 et 205-217. (F.E., J.K.).


1997


63. L'effet de temporalité dans les images fixes, dans Texte, n° 21-22, 1997 [paru en 1998], numéro spécial Iconicité et narrativité, pp. 41-69 (F.E., J.K.).



1998


64. Retorică poeziei, Bucarest, Editura Univers, coll. Studii, 1998 trad. roumaine de Rhétorique de la poésie, 1979, par Marina Mureşanu Ionescu, 306 p. (J.D., F.E., J.K., P.M.)

65. Voir, percevoir, concevoir. Du sensoriel au catégoriel, dans Voir, 16, mai 1998 (numéro spécial L'image mentale I), pp. 28-39. (F.E., J.K.).



1999


66. Les pièges de l'iconisme, dans Magritte au risque de la sémiotique (sous la dir. de N. Everaert-Desmedt), Bruxelles, Publications des Facultés universitaires Saint-Louis, 1999, pp. 87-109 (F.E., J.K.).


2002


67. L’appropriation de l’œuvre d’art comme acte sémiotique, Technê, n° 15, 2002 [n° spécial La vision des œuvres], pp. 49-55. (F.E., J.K.).

68. Sentido retórico y sentido cognitivo, Anthropos, n° 196, 2002, pp. 144-152 (F.E., J.K.).

69. Retórica visual fundamental, Image 1. Teoría francesa y francófona del lenguaje verbal y pictórico, selección y trad. Desiderio Navarro, Casa de las Américas, UNEAC, Embajada de Francia en Cuba, coll. Criterios, 2002, pp. 98-135 (F.E., J.K., P.M.) (trad. du n° 43).


2003


70. Figuras, conocimiento, cultura. Ensayos retóricos, Universidad Nacional Autónoma de México, coll. Bitácora de retórica, n° 18, 2003, 260 p. (J.D., F.E., J.K., P.M.).

71. Un signo poético-pictórico : relectura de un poema concreto de I. H. Finlay, Monte Agudo, 3a época, n° 8 (n° special Retórica y discurso), pp. 161-180. (F.E., J.K.).




2004


72. Voir, percevoir, concevoir. Du sensoriel au catégoriel, dans Anne Hénault et Anne Beyaert (dirs), Ateliers de sémiotique visuelle, Paris, Presses Universitaires de France, coll. Formes sémiotiques, pp. 65-82. (F.E., J.K.).



2007


73. Trattato del segno visuale. Per una retorica dell’immagine, traduction partielle en italien du n° 46 et du n° 88 de la liste individuelle par Tiziana Migliore et Ilaria Vitali, Introduzione de Tiziana Migliore, Milan, Bruno Mondadori, coll. Il metodo semiotico,  271 (274) p.  (F.E., J.K., P.M.).



2008


74. L’aventure des modèles interprétatifs, ou la gestion des résidus, dans Les aventures de l’interprétation, Paris, Laboratoire DynaLang, sous la dir. de Anne-Marie Houdebine, Valérie Brunetière, Sémir Badir et Jean-Marie Klinkenberg,  CDRom., pp. 22-35. (F.E., J.K.).

75. René Magritte. Il paradosso in pintura, Argomentare il visibile. Esercizi di retorica dell’immagine, a cura di Tiziana Migliore, Bologna, Societa Editrice Esculapio, Progetto Leonardo, 2008,  pp. 233-252, 283-286. (F.E., J.K.).



2009


76. Signs and Meaning. 5 questions (ed. Peer Bundgaard & Frederik Stjernfelt), Automatic Press, 2009, pp. 51-59. (F.E., J.K.).



2010


77. La sémiotique entre nature et culture, Texto, vol. XV, n° 4 (2010) et XVI, n° 1 (2011)  http://www.revue-texto.net/index.php?id=2735. (F.E., J.K.).

78. Cinq questions à Francis Édeline et Jean-Marie Klinkenberg, dans Maria Giulia Dondero et Göran Sonesson (dirs), Actes du colloque Le Groupe μ. Quarante ans de rhétorique, Trente-trois ans de sémiotique visuelle (2008), Limoges, Nouveaux Actes Sémiotiques, 2010, publié en ligne le 29 janvier 2010 sur : http://revues.unilim.fr/nas/document.php?id=3273 ((F.E., J.K..; trad. française du n° 76).



2011



79. Pourquoi y a-t-il du sens plutôt que rien ? Abrégé de sémiogénétique, Signata, 2, 2011, pp. 281-314 (F.E., J.K.).



2012


80. Bahth fi alaalama almarya. Min ajli balaghati essoura, Traduction en langue arabe de Traité du signe visuel ( n° 46) par Samar Mohamed Saad et Khaled Miled, El Hamra, Beyrouth, Markaz dirassète alwehda al aarabia [Institut arabe de traduction], 2012, 592 p. (F.E., J.K., P.M.).



2013


  1. 81.Sémiotique de l’outil. Anasémiose et  catasémiose instrumentées, Signata, 4, 2013,           pp. 412-438 (F.E., J.K.).


2014


82. La figure et la recatégorisation de l’expérience, Barbet, Cécile (dir.), Linguistique et stylistique des figures, Berne, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, Peter Lang (coll. Gramm-R., 27), pp. 21-64. (F. Édeline et J.-M. Klinkenberg, sous la signature collective de Groupe µ), ISBN 978-2-87574-223-0.


83. Des figures à la perception. Signata. Annales des sémiotiques. Annals of Semiotics, 3


2015


84. Aux sources du sens. Sensorialité et sémantique, La sémantique et ses interfaces, Actes du colloque 2013 de l’Association des Sciences du langage, alain Rabatel, Alice Ferrara-Léturgie, Arnaud Léturgie, Limoges, Lambert-Lucas, 2015, pp. 243-262














































































Dans chaque cas sont indiqués les noms des personnes ayant participé aux travaux du groupe à l'époque de la rédaction du travail, et ce par ordre alphabétique (le travail du Groupe µ étant strictement collectif, l’ordre des noms n’implique en rien une contribution différenciée au résultat).


Explication des sigles : J.D. : Jacques Dubois ; P.D. : Philippe Dubois ; F.E. : Francis Edeline ; J.K. : Jean-Marie Klinkenberg ;  P.M. : Philippe Minguet ; F.P. : François Pire ; H.T. : Hadelin Trinon.

(1) travaux collectifs